News published: Mon, 28 May 2012 08:18:52 +0200 in El País
| Spanish (Source language) | English |
|---|
| El cuñado de la interventora creó la empresa en enero con 3.000 euros de capital | The coined of the *interventora created the company in January with 3.000 euros of capital |
| Asturian | Catalan |
|---|
| El cuñáu de la *interventora creó la empresa en xineru con 3.000 euros de capital | El cunyat de la interventora va crear l'empresa al gener amb 3.000 euros |
| Valencian | Esperanto |
|---|
| El cunyat de la interventora va crear l'empresa al gener amb 3.000 euros | La *cuñado de la *interventora kreis la entreprenon en januaro kun 3.000 eŭroj de ĉefurbo |
| French | Galician |
|---|
| Le beau-frère de la contrôleuse a créé l'entreprise en janvier avec 3.000 euros | O *cuñado da *interventora creou a empresa en xaneiro con 3.000 euros de capital |
| Italian | Occitan |
|---|
| Il *cuñado dell'*interventora creò l'impresa in gennaio con 3.000 euro di capitale | Lo *cuñado de la *interventora creèc l'entrepresa en genièr amb 3.000 èuros de principal |
| Aranese | Romanian |
|---|
| Eth *cuñado dera *interventora creèc era enterpresa en gèr damb 3.000 èuros de principau | Cumnatul De cea *interventora a creată firma -n/în ianuarie cu 3.000 euro de #capital |
| Portuguese | Brazilian Portuguese |
|---|
| O *cuñado da *interventora criou a empresa em janeiro com 3.000 euros de capital | O *cuñado da *interventora criou a empresa em janeiro com 3.000 euros de capital |